Categoriesカテゴリー

Linksリンク

How to Detect Poker Traps and How to Set Poker Traps ポーカーのトラップを検出する方法を設定する方法ポーカートラップ

February 27, 2007 2007年2月27日

Not many players are familiar with the poker trapping strategy.ポーカーの戦略は、多くの選手が捕集に精通している。 That is why they will always fall into a trap set by a more experienced or a tricky player.だからこそ、彼らはいつもよりトラップや、トリッキーな選手の経験によって設定になるということです。 Even veteran players can from time to time fall into such traps.ベテラン選手のことも時々このような罠に落ちる。 What we are interested in is why we fall into such traps.私たちにどのような関心を持っている、なぜこのような罠に陥るされています。

What are the telltale signs that we must pick up on so we do not fall into poker traps?何の証拠となり得る兆しがトラップになるので、ポーカーはありませんをつかむ必要がありますか? And most important of all, how can we set up poker traps of our own and trap other poker players?ほとんどすべての、独自の方法では他のポーカープレーヤーとポーカートラップのトラップを設定することが重要ですか? If you are looking for the answers to all these questions all you have to do is read this article.もし、これらすべての質問への答えを探しているすべてのやることはこの記事を読んでください。 We will reveal to you all the mysteries of setting and detecting poker traps.私たちはあなたに設定するとポーカートラップ検出のすべての謎を明らかにする。

The first thing you must concern yourself with is understanding what a poker trap is.あなたはポーカーのトラップが何であるかを理解していると自分を心配する必要があります最初のもの。 A trap is when you have the best hand at the table but you fake it, let the other players think you do not have a strong hand and lure them into overplaying their hand.トラップしたときには、テーブルでの最善の手をしているが、それは、他のプレイヤーは、強力な手を持っていないとその手overplayingに考えてみようおびき寄せる偽です。

Let’s say that you got an Ace-high flush on the flop.のは、みんながエースだとしましょうは、失敗を赤く高い。 So far this is the best hand, unless the board pairs.これまでのところこれが最善の手である場合を除き、取締役会のペア。 But the only way that could happen is if another player gets four of a kind, and what are the chances of that happening.他のプレイヤーの場合、 4種類の取得は、何が起こっているのチャンスしかし、それが起こる可能性がある唯一の方法です。 Slim at best.ベストの状態でスリム。 In this situation you must play it cool and not reveal the fact that you have a strong hand.このような状況では、クールという事実を明らかにしない場合は、強力な手がプレーする必要があります。 You can bet small or check it.あなたが賭けることができる小さいか、確認してください。

Let’s also say that another player at the table has a big slick (Ace-King) and he gets an Ace on the flop.レッツは、テーブルに別のプレーヤー(エースの王)は、大きなツルツルしていると彼は失敗のエースになると述べている。 He may now think he is holding the best hand at the table.彼は現在、彼はテーブルには、最善の手を握っていると思うことがあります。 Another player is holding a small pair, say 4’s, and he gets another 4 on the flop.他のプレイヤーの小さなペアを保持している、 4で、彼は失敗上の別の4月になると述べている。 For the purpose of this example we will assume the flop was 4-Ace-Jack.我々は失敗したものと仮定し、この例の目的のために4 -エース-ジャックされた。

The reason you have to bet small now or check it is to keep the other players in the game.現在小規模または、ゲーム内の他の選手を維持することを確認する必要がある賭け理由。 If you would have placed large wagers the player holding the Ace would realize he’s trouble and the small pair would’ve likely folded pre-flop.場合には、プレーヤーを手に持つと、小さなエースペアとのトラブルを実現する大きな賭けに配置しているとも考えて事前に失敗褶曲したと思います。 But they have nothing to worry about since you have bet small.しかし、彼らは小を賭けているから心配することは何もない。 They do not see you as a threat.彼らは脅威とお会いしていません。

The player that has three 4’s tosses out a bet of 4 times the blind.その賭けを4回目の不自由な3つの4のtosses持っている選手。 The player with the Aces will call this bet.この賭けのエースを持つプレーヤーを呼び出します。 Stall for a little while, pretend like you are thinking about it and then call the bet.少しの間だけストール、次のように考えているふりをして、賭けを呼び出す。 Doing so makes sense as you are getting decent enough pot admin under Poker | Comments (0)ポーカーの下投稿 者admin | コメント( 0 )

Vegas Holds the First All-Star Game ラスベガスを保持している最初のオールスターゲーム

February 26, 2007 2007年2月26日

All-Star games may have been a good thing in the past, but nowadays they have long outlived their usefulness.オールスターゲームは、過去には良いことされているかもしれないが、最近は長年、自社の有用性outlivedしている。 And this applies not to just one sport, but to all of them.そしてこれが、すべての人にスポーツは1つだけ適用されます。 I see that you will not just take my word for it.私は、あなたはそれは私の言葉をとることはないと参照してください。 Ok, think about this.オクラホマ、これについて考える。 Do you think the basketball world is abuzz because its constituents are thrilled to be playing the NBA All-Star Game in the Thomas & Mack Center on the campus of UNLV?あなたのための成分は、トーマス&マックセンターUNLVのキャンパスでのNBAオールスターゲームを再生できることを光栄にされているバスケットボール世界abuzzだと思いますか? Does that venue have something in particular?会場では、特定のものを持っていますか? I am afraid not.私は恐れていないよ。

The main reason why the NBA is so excited is that the best basketball stars get to play in the city of sins.その主な理由は、 NBAのため興奮している最高のバスケットボールの星の罪の街で演奏をしてしまうことがあります。 All these guys already have ostentatious jewelry, bizarre tattoos, $10,000 sunglasses, bottomless bottles of Crystal, and hot-and-cold running women so Vegas will feel like home to them.派手な宝石がすでにこれらのすべての人たちは、奇妙な入れ墨、サングラス万ドル、水晶の底なしのボトル、ホットと風邪を実行している女性が家庭にラスベガスような気がします。 Indeed this is a city made in their image.実際、この都市のイメージで作られています。 And do not forget that what happens in Vegas stays in Vegas.とは、何が起こるラスベガスのラスベガスでの滞在を忘れてはいけません。 Not true in the case if some of these guys.ではない場合に該当する場合、これらの人たちの一部。

So far the only way we got to see AL and NL stars compete was in the Major League Baseball All-Star Game better known as the Midsummer Classic.私たちは、真夏のクラシックとして知られているより良いとアラバマNL星は、メジャーリーグにいた全ての競争オールスターゲームに会うことがこれまでのところ唯一の方法です。 Unfortunately for us inter-league play has put an end to that.残念ながら我々インターリーグのプレーに終止符を打つためにしている。 Once a week, after the Super Bowl, the Pro Bowl takes place, but it is extremely boring.週1回、後には、スーパーボウル、プロボウル行われるが、非常に退屈している。 Maybe you’ve heard about the all-star hockey game that took place a little while ago.おそらくあなたは、すべての少し前に行われた星のホッケーゲームについて聞いたことがある。 That is nothing but rumors and it is simply not true.その噂は何もありませんが、それは間違っています。 It never happened.それが起こったことはない。

Michael Wilbon has joked about this NBA all-star game and called it “black Thanksgiving”.このNBAのオールスターゲームについてジョークを飛ばしたマイケルWilbonしていると呼ばは"黒の感謝祭" 。 In my opinion the term “Saturday” is a better match as the game takes place in Sin City.私の意見では、 "土曜日"より良い試合としては、ゲーム『シンシティで開催されています。 I mean what do you think these guys do every weekend?私は何を意味すると思う週末ごとに、これらの人たちですか? The drunken nonsense, the booty-squeezing, the limo-cruising, the exclusive-nightclub hanging, the Playboy-Bunny-schtupping, the all-hours partying is nothing new to them.ナンセンスの飲酒は、戦利品は、リムジン絞り-巡航は、排他的ナイトクラブ絞首刑は、プレイボーイのバニー- schtupping 、すべての時間外パーティーには何も新しいものだ。 I really do not see what is so special about that.私は本当に何が特別なものについては表示されません。

Maybe Shaq will get a kick from playing with Gilbert Arenas and Kevin Garnett as they could only meet in the off-season. Shaqは多分シーズンオフには、ギルバートアリーナを満たす可能性があるとケビンガーネットと遊んからのキックを得る。 Tyrus Thomas on the other hand has already gone ahead and announced that the Slam Dunk Contest is of interest to him only because of the money he will get.トーマスTyrus一方で、すでに控えているとは、スラム彼には彼沈める興味のあるコンテストになるお金だけのためだと発表した。

I am getting bored already.私はすでに退屈を取得しています。 I think I’ll find something better to do this weekend.今週末は何かを見つける方が良いと思います。 Let them have their weekend of debauchery; I have better things to do.彼らは週末を放蕩をしましょう。したらいい方が良いことがある。

Have you heard about Wade Phillips being hired by the Dallas Cowboys?あなたウェイドフィリップスは、ダラスカウボーイズに雇われて聞いたことがありますか? It was such big news that nobody gave a damn.それはこのようなビッグニュースは、誰も気になった。

Bodog Bookmakers, BoDog.com has this to say: “It was worth a big yawn at most. Bodog Bookmakers 、 BoDog.comこんなことを言うのがあります: "これで最も価値のある大きなあくびをした。 It seems that Wade Phillips is likely just holding this spot for Jason Garrett”.これはウェイドフィリップスは単なる"ジェイソンギャレットについては、この点を保持しているようだ。

On Sunday evening Duke lost its fourth straight game, against Maryland.日曜日の夕方デュークでは、メリーランド州の第4戦連続で敗戦投手になった。 They will make the NCAAs but I do not see them a likely candidate for a first-round upset.彼らはNCAAsになるが、私は一回戦で番狂わせの有力候補が表示されません。

BDB, BoDog.com has this to say: “Considering the results they’ve been getting lately, Duke could go out in the first round. BDB 、 BoDog.comこんなことを言うのがあります: "となってきた最近の結果を考えると、デュークは、 1回戦でアウトになる可能性がある。 Coach K has done a tremendous job bringing in new recruits and maximizing their potential; however this may be the year that he looks like somewhat less of a genius.”監督は新人のKは非常に大きな仕事をやっていないとその可能性を最大化するが、この年は、彼は天才のやや少ないように見えることがあります。 "

Ok, so what I wrote about the Colts not being able to win the Super Bowl may have been a bit foolish.オクラホマので、私がコルツのスーパーボウルに勝つことができない愚かされていることを少し書いている。 But I did get it right when I predicted the Boston Celtics would be the worst team in basketball.しかし、私右が私のバスケットボールチームになる最悪の事態を予測して手に入れたのは、ボストンセルティックス。 They are currently in 19th place out of 23 places in total.彼らは現在19位の合計で23位の外にあります。

BDB, BoDog.com has this to say: “Boston plays the Bucks and then starts a trip out west. BDB 、このBoDog.comと言っている: "ボストンとは、バックスを再生し、西からの旅行が開始されます。 They’ll be hard-pressed to come up with a streak-breaking win on the road.彼らはハードになりますが猛スピードを出すための道を歩んで破り優勝した。 They almost had it in Minnesota, but former Celtic Ricky Davis hit a game-winner to hand the Celts yet another loss.彼らはミネソタ州のほとんどが、元セルティックリッキーデイビスしていたもう一つの損失は、ケルトの手には、ゲームの勝者となった。 I’m predicting the losing stops Wednesday against Milwaukee.”私は水曜日のミルウォーキー戦を失う停止を予測している。 "

The Daytona 500 will take place on Sunday.デイトナ500は、日曜日に開催されます。 This “the Super Bowl of NASCAR” may be an interesting event to watch and you may get to see a lot of action.この"は、スーパーボウルのNASCAR "を見にして行動の多く見られる場合があるという面白いイベントをすることがあります。 But who do you think is the best candidate to winning it?しかし、誰かと思うが優勝するのに最適な候補者は何ですか?

BDB, BoDog.com has this to say: “The Daytona 500 is the one race where non NASCAR bettors will put some serious action on the race. BDB 、 BoDog.comこんなことを言うのがあります: "デイトナ500は、 NASCARの賭け以外のレースにいくつかの深刻な行動をすることは、 1つのレースです。 We expect to have record handle on the 500 this year.私たちは、今年の記録は、 500を処理していることを期待する。 Casual fans will follow the drivers with whom they’re familiar: the Dale Jr.s and Jeff Gordons.カジュアルなファンの人は慣れていると、ドライバー:デールJr.sとジェフGordonsに従います。 However, the avid fan will do there research and make the best choice based on their findings.”しかし、熱心なファンが研究をするだろうとその結果に基づいて、最適な選択をする。 "

Tags: noneタグ:なし

Posted by admin under Casino news | Comments (0)管理者によるカジノニュース の下に掲示される| コメント( 0 )

2007 Nissan Open Event 2007年日産のOpenイベント

February 23, 2007 2007年2月23日

The 81 Nissan Open Event this year will be hosted by the Riviera Country Club and even without Tiger Woods in the line-up it will still be the best field of the year.オープンイベントは、 81日産は今年、リビエラカントリークラブで、タイガーウッズもせずにラインアップにはまだ今年の最高のフィールドされるホストされます。 Two Weeks ago the FBR Open had almost 500,000 fans, without Woods playing in their tournament. FBRオープンは2週間前、ウッズは大会には出場せず、ほぼ500000ファンしていた。 Pebble Beach was a crowded place last week, even without Woods as Phil Mickelson got his first win in many weeks.フィルミケルソンとして多くの週で初優勝したぺブルビーチは、混雑した場所は先週、ウッズがなくてもいた。 Phil Mickelson announced he will be playing for the first time in the Nissan Open Event since 2001.フィルミケルソンは2001年以来、日産のオープンイベントで初めて演奏すると発表した。

Perhaps the presence of Tiger Woods would have generated more interest in the 2007 Nissan Open Event but for the real golf fans, this really has no importance.おそらく、タイガーウッズの存在が、 2007年日産のオープンイベントにもっと興味を生成しているのだから、ゴルフファンのために、これは本当にない重要性をしている。 In the PGA Tour participate 8 out of the top 9 players in the world along with 15 of the top 20 as well, so Woods should not be considered the only attraction.は、 PGAツアーでは8月、世界でもトップ9選手のうち15は、トップ20のほかに沿って、ウッズの唯一の魅力と考えてはならない参加しています。 The number of players participating in this event is so big because they are getting geared up for the Accenture Match Play Tournament.これは、アクセンチュアマッチプレー選手権大会を合わせている選手の数はこのイベントに参加するように大きなされています。 Ernie Else, Retief Goosen and Sergio Garcia are three favorites for the public that we will be sure to see.アーニーエルス、レティーフグーセン、セルヒオガルシアは、参照してくださいされ、国民のための3つのお気に入りです。

To understand the predictions of this year’s Nissan Open Event you also need to know some things about the history of the tournament.今年の日産オープンイベントの場合は、大会の歴史について知る必要があるいくつかの予測を理解するために。 You may also want to know about the recent results and successes of players participating in the event.また、最近の結果と選手の成功は、イベントへの参加については知っていることをお勧めします。

Phil Mickelson has 17/2 admin under Casino news | Comments (0)管理者によるカジノニュース の下に掲示される| コメント( 0 )

Online bingo’s popularity on the rise 人気上昇中のオンラインビンゴの人気

February 22, 2007 2007年2月22日

Nowadays the American gambling industry is in turmoil.最近、アメリカのギャンブル業界の混乱している。 The authorities are really determined to ban online gambling in the US None the less online bingo is now more popular than ever.本当に当局は、以下のオンラインビンゴ今まで以上に人気があるなしでは、米国のオンライン賭博を禁止する決定されます。

It is a well known fact that traditionally most online gamblers are US residents.これはよく知られているという事実は伝統的にほとんどのオンラインギャンブラー米国居住している。 But online bingo is a global thing, not tied down to one country alone.しかし、オンラインビンゴは、グローバルなことは、一国だけを金縛りにされていません。 Players from all over the world are now being drawn to playing bingo online.プレイヤーは、世界中からオンラインでプレイするビンゴに描かれている。 People from countries like Australia or New Zeeland, as well as people from all over Europe are joining in and playing online.ヨーロッパ全土で、オンラインプレーに参加しているからオーストラリアやニューゼーラントだけでなく、人々のような国からの人々 。 Not even Africa or Asia has been left out of the picture.アフリカやアジアにも、画像の左されています。

Bingo is such a universal and social form of online gambling that can be enjoyed by people with diverse cultures and backgrounds, is testament to the fact that online bingo will be around and enjoyed for many years to come.ビンゴは、多様な文化背景を持つ人々が楽しむことができるオンラインギャンブルのような普遍的かつ社会的なフォームを、実際には、オンラインビンゴ前後になる予定と末永く楽しんを証明している。

We regret to loose American online bingo players and we must say that they will surely be missed.私たちは米国のオンラインビンゴの選手を失うことを後悔して確実に欠場すると言わなければならない。 But at the same time we welcome players from all over the world and we are sure that new friendships will be forged, new markets will be created and more bingo fans will join in.しかし、我々は世界中から選手を歓迎すると同時に、我々は新たな友情は、偽造される新たな市場を作成され、より多くのファンインチビンゴに参加することを確信している

Tags: noneタグ:なし

Posted by admin under Bingo | Comments (0)ビンゴの下投稿 者admin | コメント( 0 )

The Poker Fever ポーカーの発熱

February 21, 2007 2007年2月21日

While browsing channels in the hope of finding some sport events, you bumped into your first “World Series of Poker” on TV.一部のスポーツイベントを見つけるのは、希望のチャンネルの閲覧は、お客様の最初の"ワールドシリーズポーカーに"テレビでぶつかった。 Probably first you wondered why your neighbor is so desperate to catch the program as there are only a bunch of guys playing cards.おそらくあなたはそこだけみんなトランプの多く残されている理由を隣人に間に合うように必死ですので、このプログラムは最初不思議に思った。 As you were curios to find out why he considers this event so special you continued watching and soon you began to understand.骨董品だったとして、なぜ彼があなたとすぐに理解し始めたを見続けて、このイベントは特別な考慮してください。

Playing poker is more than just a card game and the poker circuit for professionals is the world’s most televised table-sport.ポーカーは単なるカードゲームと専門家のためのポーカーサーキットだが、世界で最もテレビ放映テーブルスポーツです。 Like in all the other sports you can find moments of drama, tension and adrenaline and could be nerve-wracking.すべての他のスポーツと同様に、お客様とのドラマは、緊張とアドレナリンの瞬間を見つけることができる神経が狂いそうになるかもしれない。 Also, poker has its own celebrities, so there is no wonder why is broadly televised.また、ポーカーので、大まかにテレビ放映される理由も不思議ではない、独自の有名人している。

If you are, even a bit, interested in games and sports that implies tactical skill, psychoanalytical interplay and little bit of dumb luck watching a televised circuit poker can be added to the list of “annoying things that you do” posted on the fridge door by your wife/husband.ている場合でも、少し、ゲームに興味とは、戦術的な技能は、精神分析的相互作用とまぐれテレビ回路ポーカーは、 "冷蔵庫のドアに掲示する迷惑なもの"のリストに追加することができますを見るのが少し意味スポーツあなたの妻/夫。

Poker is an old game, with a long history, but now it is enjoying popularity unlike any time before.ポーカーは、古いゲームは、長い歴史を持っだが、今は以前とは違って、いつでも人気を享受している。 A helping factor for its popularity on the rise are those televised poker events, but it’s not the only one helping.が増えてその人気のための支援要因にテレビ放映さポーカーのイベントですが、それを助けるのは1つだけではない。 The admin under Poker | Comments (0)ポーカーの下投稿 者admin | コメント( 0 )

The final question: to ban or not to ban online gambling? 最後の質問:またはオンラインギャンブルを禁止しないことを禁止するか?

February 20, 2007 2007年2月20日

Analyzing the global gambling context, we can’t deny anymore the fact that online gambling has become a mass phenomenon.世界的な賭博コンテキスト分析は、もはやその事実は、オンラインギャンブルを大量になっている現象を否定することはできません。 People just love to gamble, we can’t change that.人々はギャンブルが大好き、変更することはできません。 This is the only thing that gambling businesses will take into consideration, and not the laws or the fact that online gambling industry has a “bad reputation”.これは、唯一のことは、ギャンブル事業を考慮すると、法律や事実は、オンラインギャンブル業界は"悪い評判をしている"とされていません。

So, by banning online gambling are we going to make things better or worse?そのためには、オンラインギャンブルを禁止して物事を良くも悪くもするんですか? Rhetorical, because it’s logic that if we can’t stop it, we’ll better legalize it.ためのロジックがそれを止めることはできないの修辞は、我々よりは合法化されます。

What is reverse psychology?逆に心理学とは何か? It is basically making virtue out of necessity.それは基本的に必要性を美徳になっている。 For instance, let’s look at the soft drugs (like marijuana) market.たとえば、このソフト麻薬マリファナ( )のように市場を見てみましょう。 Where they are legal (Netherlands) people rarely use them and where they are unlawful (for example, USA) there is an entire underground illegal market whit many drugs addicts.どこに法的ている(オランダ)とほとんどの人が(たとえば違法してもそれらを使用して、アメリカ)が聖霊降臨祭の多くの市場全体を地下に違法な薬物中毒です。 This is purely human nature.これは純粋に人間の本性だ。 So, banning lawful and regulated online gambling in any form is just like opening another way for organized crime to obtain consumers money.そのためには、どのような形にしているだけで消費者を組織犯罪の資金を入手する別の方法を開くように合法的なオンラインギャンブルを禁止すると規定。

If you want to prevent a youngster from seeing an R marked film, you don’t interdict the film do you?場合は研究を見てから若者を防止するなら、その映画を禁止する映画のマークはありませんか? No, that would be ridiculous.いいえ、そんなばかげたことだ。 You just certify that people are doing there their best to ensure that no one under 18 will see the movie.あなただけの人が18歳未満のないことを確認1つの映画を見に行っているに越したことは保証します。 But, by prohibiting the movie, the probability that someone will obtain an illicit copy and show it to every child in the city, will increase.しかし、この映画を禁止することで、確率は、誰かが違法コピーを入手し、都市内のすべての子供に見せ、増えることになる。 Again, it is simply reverse psychology.繰り返しますが、それは単に心理学逆。

So if you want to prevent a youngster from gambling online then all the admin under Casino news | Comments (0)管理者によるカジノニュース の下に掲示される| コメント( 0 )

Poker Rooms Bonuses ポーカールームのボーナス

February 19, 2007 2007年2月19日

In the recent years, poker rooms have become to be very popular among gamblers, having to choose from lots of variations like Seven Card Stud, Omaha or Texas Hold’Em.近年では、ポーカールームはとてもギャンブラーの間で人気があるし、セブンカードスタッド、オマハやテキサスホールデムのように多くのバリエーションから選択することになっている。 Today’s poker rooms are safe, secure and trustworthy.今日のポーカーの客室があり、安全性と信頼を確保する。 Contrasting the admin under Poker | Comments (0)

How to be a player that wins more

February 16, 2007

The reasons for people gambling are many; the excitement, the vacation, but one of the main reasons is the one of leaving the casino in a great style, as a big winner. Now, we are wondering if there is a way (other then cheating) to leave the casino as the winner of the great jackpot, with more cash than you had when you walked in the casino. My answer to that question is “Yes, you can!”

Whether you want to believe or not, playing in an admin under Casino news | Comments (0)

Chinese Gambling Games

February 15, 2007

Many of today’s popular casino games were introduced to American casinos by Chinese immigrants.

One of these games is the Pai Gow Poker game, which combines the rules of American poker and a traditional Chinese tiles game called Pai Gow. Pai Gow means Make 9 and is one of the oldest games that you can still find in today’s land based and admin under Casino news | Comments (0)

Next Page »